Кто, мать вашу, такой этот «Томми Шелби»?
Киллиан Мёрфи вновь примеряет на себя образ преследуемого призраками прошлого криминального босса в мускулистом кино-спин-оффе Стивена Найта.
Столкновение с нацистами во время войны и семейное предательство вынуждают его вернуться в Бирмингем.
После шести телевизионных сезонов (с 2013 по 2022 год), спровоцировавших тревожный всплеск популярности плоских кепок среди обеспеченных мужчин в загородных пабах, «Острые козырьки» наконец обзавелись увесистым полнометражным фильмом — мускулистой картиной, утопающей в грязи и крови. Это киноверсия глобального телехита Стивена Найта, основанная на истории реальных банд, что хозяйничали в Бирмингеме с викторианских времен вплоть до середины XX века. Киллиан Мёрфи возвращается со своим фирменным пугающим, почти незрячим взглядом в роли Томми Шелби — главы семьи ромского преступного клана, человека, который превратил свои психологические травмы, полученные в окопах Первой мировой, в безжалостную решимость выжить и править.
Мы присоединяемся к истории спустя несколько лет после того, как занавес опустился в последний раз. На дворе 1940 год, самые темные часы для Британии, а Томми — криминальный лев на пороге зимы. Теперь он живет в огромном уединенном особняке, вдали от бирмингемского преступного мира, который он сам же во многом и создал. Он абсолютно один, если не считать его верного подручного Джонни Пса (которого играет Пэки Ли). Очевидно, уставший и испытывающий отвращение ко всему этому, Томми страдает от призраков и демонов прошлого: воспоминаний о покойном брате Артуре и умершей дочери Руби. А всё свое время он посвящает работе над тем, что должно стать его окончательной автобиографией. (К сожалению, нам не покажут сцен, где Томми обедает с каким-нибудь манерным лондонским издателем или агентом).
Но харизматичная и красивая женщина в исполнении Ребекки Фергюсон приносит Томми новости о том, что мы, зрители, и так уже знаем. Его злобный сын-идиот Эразм Шелби, сыгранный Барри Кеоганом, теперь заправляет «Острыми козырьками» — новой зумерской группировкой парней в кепках, которые грабят правительственные арсеналы ради оружия, которое на самом деле должно принадлежать армии. И как будто этой нелояльности и отсутствия патриотизма было недостаточно, Эразм принимает тайное предложение от зловещего нацистского шпиона-провокатора по фамилии Беккет (его играет Тим Рот), чтобы помочь в распространении фальшивой валюты. Это должно разрушить экономику и облегчить вторжение в старушку Англию. Неужели Эразм не знает, что Адольф Гитлер собирается сделать с его собственным ромским народом? (Хотя, справедливости ради, многие из самых знатных и влиятельных людей страны тогда тоже этого не знали, а в РФ, многие и сейчас не знают).
Очевидно, Томми придется спуститься с небес на землю и лично разобраться с этим бардаком. И нас ждет невероятно сочная сцена, в которой говорящий вкрадчивым голосом Томми заявляется в паб, полный шумных идиотов, дерзящих ему. «Кто, мать вашу, такой этот ‘Томми Шелби’?» — насмехается один наглый салабон, которому предстоит получить весьма жестокий урок на эту тему.
В этом фильме Томми Шелби выступает против нацистов, а значит, лучшего «хорошего парня» нам не найти. (Судя по всему, Томми оставил в прошлом воспоминания об Уинстоне Черчилле из первых двух сезонов, когда тот был решительно настроен уничтожить «Острых козырьков»). Война и нацисты — это масштабная тема, достойная большого экрана. И сценарист Найт вместе с режиссером Томом Харпером с большим энтузиазмом преподносят нам картину в духе фильмов о войне в тылу, чему немало способствует их безумно притягательный главный герой.
Возможно, чтобы по-настоящему насладиться фильмом, вы должны быть полностью погружены в сериал. Хотя подобная канонизация Томми выглядит как весьма сентиментальный взгляд на то, что мы на самом деле знаем о криминальных бандах во время Второй мировой войны. Тем не менее, это невероятно уверенная и громкая драма.
Примечания:
- «Острые козырьки» (Peaky Blinders) — британский телесериал BBC (2013–2022), ставший глобальным феноменом. Название отсылает к реальной банде из Бирмингема конца XIX — начала XX века, члены которой, по легенде, вшивали лезвия в козырьки своих кепок.
- Киллиан Мёрфи — ирландский актёр, получивший «Оскар» за роль Роберта Оппенгеймера в фильме Кристофера Нолана (2024). Роль Томми Шелби сделала его телевизионной суперзвездой.
- Стивен Найт — британский сценарист и продюсер, создатель «Острых козырьков». Также написал сценарии к фильмам «Грязные прелести» и «Лок» (последний — с Томом Харди в единственной роли). Найт родом из Бирмингема, что придаёт сериалу и фильму автобиографический контекст.
- Барри Кеоган — ирландский актёр, номинированный на «Оскар» за «Банши Инишерина» и получивший признание за роли в фильмах «Убийство священного оленя» и «Солтбёрн». Его кастинг на роль сына Томми Шелби — сильный выбор: Кеоган известен способностью играть непредсказуемых, тревожных персонажей.
- Тим Рот — британский актёр, знакомый по фильмам Квентина Тарантино («Бешеные псы», «Криминальное чтиво»). Его присутствие в роли нацистского агента добавляет фильму актёрской весомости.
- Ребекка Фергюсон — шведско-британская актриса, известная по франшизам «Миссия невыполнима» и «Дюна».
- Романи-путешественники (Romani travellers) — этническая группа, к которой принадлежит клан Шелби в сериале. Их идентичность — важная часть повествования: она определяет и семейные ценности, и маргинальное положение в обществе, и конфликт с властями.
- Нацистская «пятая колонна» и фальшивые банкноты — сюжет основан на реальной операции «Бернхард»: нацистская Германия действительно планировала (и частично осуществила) массовое производство фальшивых британских фунтов стерлингов для подрыва экономики. Масштаб операции был огромен — это был один из крупнейших фальшивомонетных проектов в истории.
- Геноцид рома и синти (Порáймос) — нацистский режим систематически преследовал и уничтожал цыган (рома и синти). По оценкам, от 220 000 до 500 000 цыган были убиты в ходе Холокоста. Упоминание этого в контексте фильма придаёт конфликту между Томми и его сыном дополнительную моральную глубину.
- «Crime-lion in winter» (криминальный лев на закате) — аллюзия на фильм «Лев зимой» (The Lion in Winter, 1968) с Питером О’Тулом в роли стареющего Генриха II, который должен разобраться с амбициями своих наследников. Параллель точна: Томми, как и Генрих, вынужден вернуться к борьбе из-за некомпетентности следующего поколения.
- «Blighty» — разговорное, ласковое обозначение Британии, особенно распространённое среди солдат Первой и Второй мировых войн. Использование этого слова подчёркивает военный контекст и стилистику эпохи.
- Плоские кепки — отсылка к реальному культурному влиянию сериала: после его выхода продажи плоских кепок в стиле «Острых козырьков» действительно резко возросли в Великобритании.